Nessuna traduzione esatta trovata per "ثروة معرفية"

Traduci spagnolo arabo ثروة معرفية

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • El mundo tiene los recursos, la riqueza y los conocimientos para realizar este objetivo.
    فالعالم يمتلك الموارد والثروة والمعرفة الكافية لجعل هذا الأمر حقيقة.
  • El UNFPA emplea métodos de intercambio de conocimientos, tales como su “sistema de desarrollo de conocimientos” (KADS) a fin de crear conciencia de cuestiones prioritarias como la mutilación genital femenina, tema sobre el que el UNFPA ha patrocinado una consulta técnica mundial.
    ويستخدم الصندوق نُهُجا لتبادل المعارف مثل 'نظام تطوير الثروات المعرفية` لزيادة التوعية بالمسائل ذات الأولوية كالمشاورات التقنية العالمية التي يرعاها الصندوق بشأن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
  • Tengo bastantes conocimientos que podrían ser de utilidad en este caso.
    لدي ثروة من المعرفة التي يجب أن أطبقها على هذه القضية
  • Los grandes logros del último siglo y la actual oleada de globalización han generado más riqueza y conocimientos que en cualquier otro momento del pasado, y ello ha hecho posible, por primera vez en la historia de la humanidad, erradicar la pobreza y mejorar la calidad de vida de los hombres, mujeres y niños.
    إن المنجزات الكبيرة للقرن الماضي وموجة العولمة الحالية أفرزت ثروات ومعرفة أكثر من أي وقت مضى، وهو ما جعل من الممكن لأول مرة في تاريخ البشرية القضاء على الفقر وتحسين نوعية الحياة للرجال والنساء والأطفال.
  • Es profundamente alarmante que, en un mundo en que se han alcanzado niveles sin precedentes de riqueza, conocimientos técnicos y saber científico y médico, sean los más vulnerables de la sociedad los que sistemáticamente salgan perdiendo en los períodos de expansión económica.
    ومن دواعي القلق البالغ أنه في عالم تحققت فيه مستويات لم يسبق لها مثيل من حيث الثروة، والخبرة التقنية، والمعرفة العلمية والطبية، فإن أشد الناس ضعفا هم عادة من يتخلف عن الركب خلال فترات الازدهار الاقتصادي.
  • Sin embargo, el adelanto más sobresaliente de la TI ha sido la aparición, diseminación y utilización de la Internet, en la que, además de la amplia disponibilidad de información, lo cual fomenta el conocimiento, pueden obtenerse a nivel mundial y con escasa dificultad un caudal de diseños, métodos y técnicas de la tecnología nuclear de carácter delicado (por ejemplo, las primeras generaciones de centrifugadoras de producción para el enriquecimiento de uranio y diagramas de flujo del reprocesamiento, incluidas descripciones detalladas de los correspondientes aspectos radioquímicos.
    بيد أن أهم التطورات التي شهدتها تكنولوجيا المعلومات هو ظهور شبكة الإنترنت وانتشارها واستخدامها، حيث أمكن من خلالها، علاوة على إتاحة المعلومات على نطاق واسع ومن ثم تعزيز الجوانب المعرفية، تجميع ثروة من التصميمات والأساليب والتقنيات المتعلقة بالتكنولوجيا النووية الحساسة على نطاق العالم دون صعوبة تذكر (مثل الأجيال القديمة من الطاردات المركزية المنتجة لأغراض إثراء اليورانيوم وإعادة معالجة صحائف التدفقات، بما في ذلك البيانات التفصيلية المتعلقة بالكيمياء الإشعاعية المستخدمة).